Leonard LBN1412X Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Leonard LBN1412X. Leonard LBN1412X Korisnički priručnik [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
LBN1412X
Upute za uporabu
Manual de utilizare
Pećnica
Cuptor
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - Manual de utilizare

LBN1412XUpute za uporabuManual de utilizarePećnicaCuptor

Page 2 - SIGURNOSNE INFORMACIJE

DODATNE FUNKCIJEVentilator za hlađenjeKada uređaj radi, ventilator za hlađenjeautomatski se uključuje kako bi površinuuređaja održao hladnom. Ako iskl

Page 3 - Opća sigurnost

duboku pliticu dodajte malo vode. Zasprečavanje kondenzacije dima,dodajte vode svaki put nakon što seosuši.Vremena pripremanjaVremena kuhanja ovise o

Page 4 - 4 Leonard

Jelo Gornji/donji grijač Kuhanje zrakom Vrijeme(min)Napo‐meneTemper‐atura(°C)PoložajrešetkeTemper‐atura(°C)PoložajrešetkeKolač oddizanogtijesta(Bezmas

Page 5 - Servisiranje

Jelo Gornji/donji grijač Kuhanje zrakom Vrijeme(min)Napo‐meneTemper‐atura(°C)PoložajrešetkeTemper‐atura(°C)PoložajrešetkeSendvičVictoria1)170 1 160 1

Page 6 - PRIJE PRVE UPORABE

Jelo Gornji/donji grijač Kuhanje zrakom Vrijeme(min)Napo‐meneTemper‐atura(°C)PoložajrešetkeTemper‐atura(°C)PoložajrešetkePita odprhkog ti‐jesta spovrć

Page 7 - SVAKODNEVNA UPORABA

Jelo Gornji/donji grijač Kuhanje zrakom Vrijeme(min)Napo‐meneTemper‐atura(°C)PoložajrešetkeTemper‐atura(°C)PoložajrešetkeEngleskogoveđepečenje,srednje

Page 8 - FUNKCIJE SATA

Riba, cijelaJelo Gornji/donji grijač Kuhanje zrakom Vrijeme(min)Napo‐meneTemper‐atura(°C)PoložajrešetkeTemper‐atura(°C)PoložajrešetkePastrva/komarča19

Page 9 - KORIŠTENJE PRIBORA

Turbo roštiljKoristite ovu funkciju stemperaturom od najviše200°C.Jelo Množství Temper‐atura(°C)Vrijeme (min) PoložajrešetkeKomada (g) 1. strana 2. st

Page 10 - SAVJETI I PREPORUKE

Uređaji od nehrđajućeg čelika ilialuminijaOčistite vrata pećnice samovlažnom krpom ili spužvom.Osušite mekanom krpom.Ne koristite čeličnu vunu,kiselin

Page 11 - Vremena pripremanja

4. Stavite vrata na stabilnu površinuzaštićenu mekom krpom.5. Otpustite sustav zaključavanja kakobiste skinuli unutarnju staklenu ploču.6. Dva pričvrs

Page 12

SADRŽAJSigurnosne informacije 2Sigurnosne upute 3Opis proizvoda 6Prije prve uporabe 6Svakodnevna uporaba 7Funkcije sata 8Korištenje pribora 9Dodatne f

Page 13 - Kruh i pizza

3. Zamijenite žarulju odgovarajućomžaruljom koja je otpora na toplinu od300 °C.4. Postavite stakleni poklopac.RJEŠAVANJE PROBLEMAUPOZORENJE! Pogledajt

Page 14 - Predgrijte pećnicu 10 minuta

POSTAVLJANJEUPOZORENJE! Pogledajtepoglavlja sa sigurnosnimuputama.Ugradnja5895985941141921540570558min. 55020600min. 56039min. 55020590min. 5605895985

Page 15

TEHNIČKI PODACITehnički podaciNapon 220 - 240 VFrekvencija 50 / 60 HzENERGETSKA UČINKOVITOSTTablica informacija o proizvodu i informacije u skladu s E

Page 16 - Mali roštilj

BRIGA ZA OKOLIŠReciklirajte materijale sa simbolom .Ambalažu za recikliranje odložite uprikladne spremnike. Pomozite u zaštitiokoliša i ljudskog zdra

Page 17 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

CUPRINSInformaţii privind siguranţa 24Instrucţiuni de siguranţă 25Descrierea produsului 28Înainte de prima utilizare 28Utilizarea zilnică 29Funcţiile

Page 18 - Čišćenje vrata pećnice

• Copiii cu vârsta de maxim 3 ani nu trebuie lăsaţi niciodatăîn apropierea acestui aparat atunci când acesta este înfuncţiune.Aspecte generale privind

Page 19 - Stražnja žaruljica

• Verificaţi dacă aparatul este instalatavând în jurul său structuri desiguranţă.• Laturile aparatului trebuie să rămână înapropierea altor aparate sa

Page 20 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

• Produsele inflamabile sau obiecteleumezite cu produse inflamabile nutrebuie introduse în aparat, nici puseadiacent sau deasupra acestuia.• Nu utiliz

Page 21 - POSTAVLJANJE

• Scoateţi încuietoarea uşii pentru a nupermite copiilor sau animalelor decompanie să rămână blocaţi în aparat.Service• Pentru a repara aparatul conta

Page 22 - ENERGETSKA UČINKOVITOST

După aproximativ cinci secunde,indicatorul pentru oră înceteazăaprinderea intermitentă, iar afişajul indicăora setată.Modificarea oreiNu puteţi modifi

Page 23 - BRIGA ZA OKOLIŠ

Opća sigurnost• Kvalificirana osoba mora postaviti ovaj uređaj i zamijenitikabel.• UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dostupni dijelovizagrijavaju se tijeko

Page 24 - INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA

Funcţia cuptorului AplicaţieGătire cu aercaldPentru a frige sau coace alimente cu aceeaşi tempera‐tură de gătire pe mai mult de o poziţie a raftului,

Page 25 - Instalarea

FUNCŢIILE CEASULUITabelul cu funcţiile ceasuluiFuncţia ceasului AplicaţieOra Pentru a seta, modifica sau verifica ora.Cronometru Pentru a seta timpul

Page 26 - Utilizare

Tavă de gătit:Împingeţi tava de gătit între şinele deghidaj ale nivelului raftului.FUNCŢII SUPLIMENTARESuflanta cu aer receCând aparatul funcţionează,

Page 27 - Gestionarea deşeurilor după

Coacerea prăjiturilor• Nu deschideţi uşa cuptorului înainte ca3/4 din durata de coacere să fi trecut.• Dacă utilizaţi două tăvi de gătit înacelaşi tim

Page 28 - ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

Aliment Încălzire sus / jos Gătire cu aer cald Durată(min)Comen‐tariiTemper‐atură(°C)Nivel raft Temper‐atură(°C)Nivel raftStrudel 175 2 150 2 60 - 80

Page 29 - UTILIZAREA ZILNICĂ

Aliment Încălzire sus / jos Gătire cu aer cald Durată(min)Comen‐tariiTemper‐atură(°C)Nivel raft Temper‐atură(°C)Nivel raftChoux1)190 3 180 3 (1 şi 3)

Page 30 - C. Indicator funcţie

Aliment Încălzire sus / jos Gătire cu aer cald Durată(min)Comen‐tariiTemper‐atură(°C)Nivel raft Temper‐atură(°C)Nivel raftChifle1)190 2 180 2 (1 şi 3)

Page 31 - UTILIZAREA ACCESORIILOR

CarneAliment Încălzire sus / jos Gătire cu aer cald Durată(min)Comen‐tariiTemper‐atură(°C)Nivel raft Temper‐atură(°C)Nivel raftVită 200 2 190 2 50 - 7

Page 32 - INFORMAŢII ŞI SFATURI

Aliment Încălzire sus / jos Gătire cu aer cald Durată(min)Comen‐tariiTemper‐atură(°C)Nivel raft Temper‐atură(°C)Nivel raftMiel 190 2 190 2 110 - 130 R

Page 33 - Durate de gătit

Aliment Cantitate Temper‐atură(°C)Durată (min) Nivel raftBucăţi (g) Pe opartePe cea‐laltăparteCotlet deporc4 600 250 12 - 16 12 - 14 3Pui (tăiatîn dou

Page 34

• Provjerite podudaraju li se električnipodaci na natpisnoj pločici s električnimnapajanjem. Ako to nije slučaj,kontaktirajte električara.• Uvijek kor

Page 35 - Pâine şi pizza

Aliment Cantitate Temper‐atură(°C)Durată (min) Nivel raftBucăţi (g) Pe opartePe cea‐laltăparteLegumegratinate- - 200 20 - 25 - 3Scoici - - 200 15 - 20

Page 36

Uşa cuptorului se poate închidedacă încercaţi să scoateţipanoul intern de sticlă înaintede a scoate uşa cuptorului.ATENŢIE! Nu utilizaţi aparatulfără

Page 37

90°7. Mai întâi ridicaţi cu atenţie, după carescoateţi panoul de sticlă.128. Curăţaţi panoul de sticlă cu apă şisăpun. Uscaţi cu atenţie panoul destic

Page 38 - 10 minute înainte de gătire

Problemă Cauză posibilă SoluţieCuptorul nu se încălzeşte. Ceasul nu este setat. Setaţi ceasul.Cuptorul nu se încălzeşte. Nu au fost efectuate setările

Page 39 - Gatire intensiva

Încorporarea în mobilier5895985941141921540570558min. 55020600min. 56039min. 55020590min. 560589598594114192154057055839Fixarea aparatului de mobilier

Page 40 - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

DATE TEHNICEDate tehniceTensiune 220 - 240 VFrecvenţă 50 / 60 HzEFICIENŢĂ ENERGETICĂFişa produsului şi informaţii în conformitate cu UE 65-66/2014Nume

Page 41 - Leonard 41

Menţinerea caldă a alimentelorAlegeţi setarea pentru cea mai micătemperatură posibilă pentru a folosicăldura reziduală şi menţine o mâncarecaldă.INFOR

Page 43 - INSTALAREA

867324743-A-322016

Page 44 - Conectarea la alimentarea

radi. Toplina i vlaga mogu se nakupitiiza ploče zatvorenog namještaja iuzrokovati znatno oštećenje uređaja,ormarića u kojem se nalazi ili poda. Nezatv

Page 45 - EFICIENŢĂ ENERGETICĂ

OPIS PROIZVODAOpći pregled1 43 52 6789104321111Upravljačka ploča2Regulator temperature3Indikator temperature/simbol4Elektronski programator5Regulator

Page 46 - INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

1. Postavite funkciju i maksimalnutemperaturu.2. Pustite uređaj da radi 1 sat.3. Postavite funkciju i postavitenajvišu temperaturu.4. Pustite uređ

Page 47 - Leonard 47

Funkcija pećnice UpotrebaOdmrzavanje Ta funkcija može se koristiti za odmrzavanje smrznutihnamirnica, poput povrća i voća. Vrijeme odleđivanja ovisio

Page 48 - 867324743-A-322016

Možete istovremeno koristitifunkcije Trajanje iZavršetak kako bistepostavili vrijeme koje ćepećnica raditi te kad će seisključiti. To vam omogućuj

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire